A note on book covers: while we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.
This volume, which brings together articles by scholars and activists in China, Japan, Canada and the US in multiple disciplines, seeks to illuminate the problems and possibilities involved in translating feminism from the metropolitan ‘West’ to a locale rife with its own ideas about gender, class, body and sexuality.
A note on book covers: while we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.
Explores cross-cultural feminism in Chinese context.
Who is this book for?
Translating Feminisms in China is a compelling read for anyone interested in how feminist ideas adapt and evolve across different cultural landscapes. It offers insightful perspectives from scholars and activists working within China and beyond, highlighting the complexities of translating feminist thought in regions with unique social and political nuances. If you are curious about global feminism and the ways cultural differences influence gender discourse, this book provides a thoughtful exploration.